Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - maria_ioana0104

Search
Source language
Target language

Results 1 - 3 of about 3
1
321
Source language
French Tout va décidément très mal dans ...
Tout va décidément très mal dans cette pauvre France, de mal en pis. Nos amis grecs n'ont rien à nous envier, nos salaires sont gelés pour trois ans, les fonctionnaires deviennent corvéables et licenciables à merci. Les statistiques sur le chômage mentent, et la précarité est grande.
Les prisons y sont les pires d'Europe et elles ne désemplissent pas. On a l'impression d'être revenus sous le gouvernement de Vichy.
Voici ce que me disait un ami français il n'y a pas longtemps. Français parlé. Donc, à traduire en grec du même style, mais pas trop cockney quand même pour l'anglais (brit de brit, donc), qu'on arrive à comprendre! ;) :p

Completed translations
Romanian Totul merge într-adevăr foarte rău in...
English The poor France.
Greek Όλα πάνε πολύ άσχημα .....
26
Source language
Romanian Cezar este mai presus de oricine.
Cezar este mai presus de oricine.
aş dori să releve importanţa, prestigiul , in sensul ca el este deasupra(superior) tuturor.

Completed translations
Latin Caesar omnes superat.
1